王蒙與伊朗“安集兒”
《伊朗印象》記錄了王蒙在2006年冬訪問伊朗期間的所見、所感、所思,全書圖文并茂,展現了伊朗的古老文明和多彩文化。王蒙筆觸所及,從歷史文化到自然風光,從文學作品到書法藝術,從工藝建筑到電影美食,從政治經濟到生活方式……讓讀者從歷史和現實的細節中充分領略伊朗的獨特魅力。
《伊朗印象》的誕生源于06年12月王蒙的伊朗之行,但此書的情感積累,卻在上個世紀60年代初就已開始,當時29歲的王蒙在新疆度過了生命中最好的16年。他的伊朗之行,時時可以體會到伊朗文化對維吾爾族文化、對中國穆斯林的影響。比如,王蒙見一位伊朗人從行李袋中取出無花果干時,便用維吾爾語說道:“安菊兒。”伊朗人極驚喜:“安集兒!”兩種讀音基本一致,原來,維語中含有許多波斯語詞匯。熟練掌握維語的王蒙還在伊朗的一個文化集會上“班門弄斧”講了7分鐘的波斯語,贏得熱烈掌聲。這掌聲令他得意,“雖然這種得意相當小兒科”,但他相信,“一個有著兒童式的表現欲的人,容易相互做朋友”。
